不为五斗米折腰文言文原文翻译不为五斗米折腰,不为五斗米折腰历史典故

时间:2023-12-21 19:15:15   阅读:12

陶渊明不为五斗米折腰原文及翻译

吾不能为五斗米折腰,拳拳事乡里小人邪!——唐·房玄龄等《晋书·陶潜传》[解读]我不能为那微薄的官俸弯腰行礼,侍奉乡里的小人。

原句为“不为五斗米折腰”,意思是比喻为人不庸俗,有骨气,不为利禄所动。读音:bú wèi wǔ dǒu mǐ zhé yāo 用法:复句式作谓语分句形容人有骨气。

原文:陶潜字元亮,大司马侃之曾孙也。祖茂,武昌太守。潜少怀高尚,博学善属文,颖脱不羁,任真自得,为乡邻之所贵。尚著《五柳先生传》以自况,曰:“先生不知何许人,不详姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。

不为五斗米折腰译文

1、原句为“不为五斗米折腰”,意思是比喻为人不庸俗,有骨气,不为利禄所动。读音:bú wèi wǔ dǒu mǐ zhé yāo 用法:复句式作谓语分句形容人有骨气。

2、不为五斗米不折腰:不能只为了五斗米的俸禄而从此屈身事人。比喻为人清高,有骨气,不为利禄所动。拼音:bù wéi wǔ dǒu mǐ zhé yāo。解释:五斗米:指微薄的俸禄;折腰:下拜,弯腰行礼。比喻为人清高,有骨气。

3、吾不能为五斗米折腰,拳拳事乡里小人邪!——唐·房玄龄等《晋书·陶潜传》[解读]我不能为那微薄的官俸弯腰行礼,侍奉乡里的小人。

不为五斗米不折腰的解释是什么?

原句为“不为五斗米折腰”,意思是比喻为人不庸俗,有骨气,不为利禄所动。读音:bú wèi wǔ dǒu mǐ zhé yāo 用法:复句式作谓语分句形容人有骨气。

“不为五斗米折腰”基础释义:不能因为这区区五斗米而向这个乡里小人折腰。主要是赞扬有骨气,不趋炎附势 ·品格高尚的人。折腰:弯腰行礼,指屈身于人。比喻为人庸俗,没有骨气,为利禄所动。

“不为五斗米折腰”原指不会为了五斗米的官俸向权贵屈服(五斗米:微薄俸禄的代称;折腰:弯腰,指鞠躬作揖),后比喻为人清高,有骨气,不为利禄所动;在句中一般充当作谓语、分句。

不为五斗米折腰什么意思介绍如下:比喻为人清高,有骨气。拼音:bù wèi wǔ dǒu mǐ zhé yāo。造句如下:不为五斗米折腰士可杀,不可辱。宁为玉碎,不为瓦全。不为五斗米折腰的人,在哪里都有。

吾不能为五斗米折腰,拳拳事乡里小儿翻译

“吾不能为五斗米折腰,拳拳事乡里小人邪”的翻译是:我不能为取得五斗米的俸禄向权贵者低三下四,小心谨慎地为乡下的小人做事。

翻译:我怎能为了县令的五斗薪俸,就低声下气去向这些小人贿赂献殷勤。

翻译:我怎能为了县令的五斗薪俸,就低声下气去向这些小人贿赂献殷勤。五斗米:晋代县令的俸禄,后指微薄的俸禄;折腰:弯腰行礼,指屈身于人。比喻为人清高,有骨气,不为利禄所动。

以上就是关于不为五斗米折腰文言文原文翻译不为五斗米折腰全部的内容,如果了解更多企业公司相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!

上一篇:wmv转avi的简单介绍

下一篇:赛尔号鳞甲龙鱼,赛尔号鳞甲龙鱼图片

猜你喜欢